Moneiba: escritura tifinagh de las Islas Canarias (1/2)

Saliéndome un poco (y de manera excepcional porque me encanta el asunto del que os voy a hablar) del diseño editorial, dedico esta entrada a Moneiba, mi proyecto de recuperación y digitalización de la escritura tifinagh de las Islas Canarias.

Se trata de un trabajo en fase de ampliación, en el que se abarca la realidad de esta antigua escritura, aquella con la cual se expresaban los primeros pobladores de las Islas Canarias, estudiando desde el contexto en el que se desarrolló y sus orígenes hasta el estado en que se encuentra en la actualidad.

Antes de poder explicaros los matices de este trabajo, me gustaría recalcar que no soy historiadora, ni antropóloga ni arqueóloga ni nada que se le parezca… y que este proyecto es puramente pasional. A pesar de haber realizado una profusa investigación, es posible que existan ciertos errores en mis afirmaciones respecto al contexto histórico-social (y no olvidemos que en la Historia siempre existen numerosas hipótesis en torno a un hecho). Por ello, expertos en la materia, ¡no seáis muy crueles conmigo! Y decir también que todo aporte nuevo lo acepto de buena gana y con mucho entusiasmo, cualquier dato acerca de aquella maravillosa escritura de los primeros canarios me interesa. Y después de aclarar todo esto… ¡Allá vamos!

Ejemplo de inscripciones tifinagh en el Parque Nacional Tassili n’Ajjer, en el desierto del Sáhara
Otro ejemplo de inscripciones tifinagh, en Libia

Introducción

Mujer amazigh ataviada con ropa tradicional (1905, Argelia)

Para comprender realmente de qué va este proyecto, es necesario que conozcáis algunos datos como, por ejemplo, de dónde provienen (según las hipótesis más respaldadas) los primeros canarios. Realmente todo lo que os voy a contar se complementa con una cantidad de información mucho más extensa que, si alguno tiene interés, pondré a disposición del público sin ningún problema.

Conceptos básicos

Hay tres conceptos básicos que se han de conocer para comprender de qué os estoy hablando, los cuales os resumo aquí super escuetamente (porque bien merecería cada uno de ellos una entrada completa del blog):

  • Amazigh: imazighen en plural, y más conocidos como bereberes (término peyorativo que significa bárbaro en griego), se trata de un conjunto de pueblos indígenas del norte de África (la Tamazgha). Se encuentran sobre todo entre Marruecos y Argelia.
  • Tamazigh: es la lengua hablada por los pueblos imazighen, de la cual existen cientos de variantes (algunas ya extintas o en desuso). Se calcula que existen en torno a 18 millones de personas que hablan esta lengua.
  • Tifinagh: alfabeto utilizado por los imazighen. Junto a los jeroglíficos egipcios, supone una de las escrituras más antiguas que se conocen en África (con hallazgos de hasta el siglo III a.n.e). También se suele utiliza el término líbico-bereber para referirse a este alfabeto. Las antiguas inscripciones se localizan principalmente sobre paredes rocosas y estelas. En la actualidad, países como Marruecos, aceptan el tamazigh (y por ende el tifinagh) como lengua cooficinal. Mediante la intervención de entidades como el IRCAM (Instituto Real de la Cultura Amazigh), se ha conseguido normalizar y aunar el tifinagh, dando lugar a un alfabeto que toma parte de las distintas variedades, y que recibe el nombre de neo-tifinagh.

Los primeros canarios

Según la hipótesis más extendida, los primeros canarios llegaron a las islas desde el norte de África entre los siglos V y I a.n.e puesto que los yacimientos humanos más antiguos encontrados en Canarias datan de esta época. Se sabe que los aborígenes canarios no tenían conocimientos de navegación mayor, por ello hay varias posibilidades por las que pudieron llegar a Canarias:

  • Por el avance de la desertización del norte de África, obligando a los africanos que vivían en el sur del Atlas a buscar nuevas zonas fértiles para sus cultivos y animales.
  • Por la expansión del Imperio Romano, el cual probablemente rechazaron parte de los norteafricanos, huyendo haciendo el oeste. También los romanos pudieron deportarlos fuera de sus tierras con el fin de evitar sublevaciones (esta era una práctica muy común en el Imperio Romano).
  • Llevados por otras culturas, como la feno-púnica, con el objetivo de explorar nuevas tierras.
En Marruecos el tamazigh es lengua cooficial junto al árabe
Petroglifos encontrados en Igherm, ciudad en la provincia de Taroudant, Souss-Massa (Marruecos)

La cultura de los primeros canarios es apasionante, y destacan por singularidades como la de que practicaban la momificación. También eran politeístas, y además destacaba en su cultura el uso de utensilios religiosos (en especial ídolos, que por lo general representaban la fertilidad). También practicaban rituales de sacrificios, tanto con animales como con personas (niños sobre todo). Lo más curioso de todo es que cada isla era un pequeño mundo con matices propios en sus costumbres (por ejemplo, los dioses eran diferentes de una isla a otra).

Los aborígenes canarios eran politeístas, practicaban la momificación, utilizaban ídolos y realizaban sacrificios

Desgraciadamente, se han perdido muchos documentos y datos sobre las Islas Canarias a causa de la Conquista. A raíz de ella, se negaron hechos evidentes como que los habitantes de las islas poseían una lengua y alfabeto propios. La Conquista se inició en la isla de Lanzarote en el año 1402 y finalizó con Tenerife décadas más tarde, en 1496.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Close

Natalia Arnedo | Diseño editorial

Diseñadora Gráfica & Editorial

Natalia Arnedo | Diseño editorial

Diseñadora Gráfica & Editorial


Idioma